Narrateur; Vieux Grec
Yigal Sadeh
Alber Danon, comptable
Aharon Almog
Nadia Danon, sa femme ; Miriam, nonne prostituée; Bettine Carmel, veuve
Sandra Sadeh
Enrico David (Rico), leur fils
Yoav Donat
Dita Inbar, son amie
Tali Rubin
Dubi Dombrov, producteur de film
David Kigler
texte adapté et mis en scène par
Hanan Snir
scénographe
Anat Sternshus
animation
Avi Ofer
costumier
Ofra Confino
musique de scène
Yuval Mesner
lumières
Avi-Yonah Bueno (Bambi)
metteur en scène
Hanan Snir
Date de la création: 10 décembre 2010
Non loin de la mer, Monsieur Albert Danon vit seul, rue Amirim. Il aime les olives et la féta ; comptable tempéré, il vient de perdre sa femme récemment. Nadia Danon est morte un matin, d'un cancer des ovaires, laissant quelques vêtements, une coiffeuse, quelques sets de table finement brodés. Leur fils unique, Enrico David, est allé faire de l’alpinisme au Tibet.
Ici, à Bat Yam, le matin d’été est chaud et moite, mais là, dans les montagnes, tombe la nuit. Le brouillard roule bas dans les ravins. Un vent mordant hurle comme s’il était vivant, et la lumière qui s'étiole ressemble de plus en plus à un mauvais rêve. A ce moment-là le sentier bifurque : le premier chemin est raide. L’autre légèrement inclinée. Pas une trace de la bifurcation sur la carte.
Le roman le plus expérimental d’Oz, mêlant les genres et plaçant l’écrivain lui-même comme personnage de l’action, transformé par les mains de Snir en un voyage théâtral, en un carnaval à couches multiples, plein de surprises.
(Yediot Aharonot)